Tuesday, February 21, 2012

Bánh xèo Recipe / Vietnamese crepe Recipe




Tiếng Việt. Scroll down for English.

Nguyên liệu:
Một gói bột làm bánh xèo (như ảnh, mua ở ác cửa hàng thức ăn châu Á)
12 oz nước dừa
3 cốc nước ấm
0.5 kg thịt lợn băm
0.5 kg tôm tươi, loại trung bình, không to không nhỏ
0.3 kg giá
3 nhánh hành xanh
Rau mùi
Rau sa lách
Muối
Đường
Ớt tươi
Chanh
Nước mắm

Bột bánh xèo pha theo công thức trên gói bột. Trộn đều:
- 3 cốc nước ấm, 12oz nước dừa tươi
- hành xanh thái nhỏ
- nghệ (kèm theo gói bột) và bột

Nhân bánh xèo:
- tẩm thịt với một ít muối
- bóc vỏ tôm, rửa sạch
- rửa giá, để khô
- dùng chảo. Cho ít dầu ăn.
- xào thịt và tôm đến khi chín. Cho một ít muối khi xào.

Rau sống:
- rửa sạch rau sa lách và mùi, để ráo.

Cách rán bánh:
- dùng một chảo đủ to, lửa thật to.
- cho một chút dầu ăn, đợi đến khi dầu nóng
- đổ một ít bột đã pha vào chảo và xoay cho bột dàn đều và không có lỗ thủng. Càng mỏng càng tốt.
- cho nhân lên bột
- cho giá lên trên nhân, không cần đậy vung
- đợi đến khi bột rán vàng thì dùng thìa dẹt gập đôi bánh lại
- bỏ ra đĩa ăn ngay

Pha nước chấm:
- cách pha nước chấm tại đây.

--------------------------------------------

Ingredients:
A flour package to make vietnamese crepe (see picture below, available in most asian gorcery store)
3 cups warm water
12 oz coconut juice
1 pound ground pork
1 pound fresh pawns
0.5 pound beansprouts
3 stems green onion
Cilantro
Letuce
Salt
Sugar
Hot pepper
1/4 lime
Fish sauce

Four mix as instructed on package. Mix the followings:
- 3 cups of warm water, 12oz coconut juice
- chopped green onion
- tumeric powder (included in package)

Crepe fillings:
- marinate ground pork with a little salt
- deshell pawns, rinse well
- rinsw beansprouts, let dry
- use a pan and add a little oil
- stir fry meat and pawns until done. Put a little bit of salt to the mix.

Salad
- rinse lettuce, cilantro. Let dry.

How to make crepe:
- use a big pan. Very high heat.
- put a little oil, wait for tge oil to heat well
- add the prepared flour mixture to the heated pan. Turn the pan so that the flour misture spread evenly on the pan and there is no hole. The thinner the better.
- add the meat and pawns on top of the flour
- add some beansprouts. Do not beed to put the lid on
- watch until the flour turn light brown. Use a flat tool and fold the crepe over
- take to disk and serve hot.

Sauce can be prepared by following this link.
------------------------------------------------

















Sunday, February 19, 2012

Cách pha nước chấm Việt Nam / Vietnamese dipping sauce Recipe

Tiếng Việt. Scroll down for English.

Cách pha nước chấm Việt Nam. Dùng trong các món như bún chả, nem, bánh xèo..

Khẩu phần cho 2 người. Nếu nhiều người hơn tăng thêm nguyên liệu theo tỉ lệ và nếm cho vừa. Không có công thức nào là bắt buộc cả.

6 củ tỏi
2 quả ớt
6 thìa nước mắm (thìa ăn phở)
2 thìa đường (thìa ăn phở)
2 thìa giấm trắng (thìa ăn phở)
1/4 quả chanh
160 ml nước lọc

- Băm tỏi
- Cắt ớt nhỏ
- Cho tỏi và ớt vào một bát. Vắt chanh lên trên.
- Cho đường, giấm.
- Khuấy đều.
- Cho nước lọc, khuyấy đều.
- Nếm và thêm theo sở thích.

------------------------------------------

This is how to make the sauce which is used in most Vietnamese foods. For example: bún chả, vietnamese crepe, spring rolls.

This is for two person portion. Add the ingredients accordingly to ratio. Remember, there is no setted recipe in cooking. You prepare to your liking.

6 cloves of garlics
2 hot peppers
6 tablespoons of fish sauce
2 tablespoons of sugar
2 tablespoons of rice vinegar
1/4 lime
160 ml water

- Mince garlic.
- Cut hot peppers.
- Put garlics and peppers in a bowl and squeeze lime on top.
- Add sugar, vinegar.
- Mix.
- Add water.
- Mix.
- Taste and add to preference.

------------------------------------------









Thursday, February 16, 2012

Canh chua cá / Vietnamese spicy sour fish soup

Tiếng Việt. English below. For chị Dương Trần Phi.

Nguyên liệu:
2 quả cà chua
4 lạng giá
4 lạng đậu nhớt
nửa quả dứa
3 cái đầu cá
Hành xanh
Rau mùi
Gia vị nấu canh chua cá (gia vị me như hình ở dưới)
Ớt khô
Nước mắm
Muối

Chuẩn bị nước:
- Đun nước sôi.
- Rán ba đầu cá cho vàng cả hai mặt. Bỏ vào nước sôi. Cho nước mắm và gia vị me nấu canh chua vào.
- Thái dứa thàh những miếng dày khoảng 1 cm.
- Đun khoảng 30 - 45 phút. Trong khi đun chuẩn bị các loại rau.

Chuẩn bị các loại rau:
- Thái đạu nhớt nghiêng như hình, dày khoảng 1cm.
- Rửa sạch giá.
- Cắt cà chua một quả thành 6 miếng.
- Băm nhỏ hành xanh và mùi.

Khi nước đã đun được tổng cộng một tiếng và bắt đầu ngọt:
- Cho đậu nhớt vào, cho cà chua. Đợi 20 phút.
- Cho thêm nước mắm hoặc muối tùy thích ăn mặn hay nhạt.
Cho thêm ớt khô nếu muốn ăn cay.
Cho giá và hành mùi. Để hai phút rồi bắc ra ngay.

-------------------------------------------

Ingredients:
2 tomatoes
5 ounces of okra
5 ounces of beansprouts
Half of a pineapple
3 fish heads
Tamarind soup base (see picture below, buy in local asian store)
Green onions
Cilantro
Dried hot pepper
Fish sauce
Salt

Prepare the broth:
- Boil water.
- Rinse fish. Fry 3 fish heads to light brown on both sides.
- Add fish to boiling water.
- Cut pineapple into pieces about 0.5 inch thick.
- Add pineapple, tamarind soup base, fish sauce to the water.
- Cook in low heat for about 30-45 minutes. While The broth is boiling, prepare other vegetables.

Prepare vegetables:
- Slice okra at an angle about 0.5 inch thick.
- Rinse beansprouts.
- Dice each tomato into six.
- Chop green onion, cilantro.

When the broth has been cooking for about an hour and become flavorful:
- Add okra, add tomatoes. Cook for 20 minutes.
- Add fish sauce or salt to taste.
- Add dried hot pepper if you eant spicy.
- Add beansprouts, green onions, cilantro. Wait two minutes then turn off heat and serve.

Step by step in picture:





















Monday, February 13, 2012

Paani Puri Recipe / Indian street food / Thuc an An Do


Courtesy of Aradhana Modi. :D Vietnamese translation coming soon.

Ingredients:

Puri : Store bought from any indian store
Pani Puri masala 1 tbsp : mixture of masalas also available at any indian store
Mint leaves
Cumin powder
Salt
Lime
Garam masala (available at indian store)
coriander powder
Cilantro
4-5 medium boiled potatoes
1/4th cup soaked and boiled chickpeas
4-5 cups chilled water
green chillies
1 medium sized finely chopped onions
1 tsp granulated sugar


For the Paani (water mixture):

Grind together 10-12 mint leaves, 4 green chillies and 6 springs of cilantro to a smooth paste
Add the paste, some copped cilantro,1 tsp granulated sugar, 1 lime (or to taste), and salt(to taste) to the chilled water.
Mix well and keep refrigerated till you serve.

For the potato filling:

Grind together-
2 green chilies
4 sprigs of coriander leaves
5-6 mint leaves
1/4 cup chick peas, soaked and boiled
1 tbsp ginger-garlic paste

In a bowl take 1 medium boiled potato and mash it. Add the above paste and half a lime to the mashed potato and mix well to make a smooth paste.

Heat oil in saucepan
Add paste given above and stir fry for about 2 minutes.
Add cumin powder, coriander powder, garam masala and salt and stir fry for about a minute.
Add some water, about 1 cup and bring to boil.
Simmer till the mixture is thick paste.
While serving pani puri, add the rest of the mashed potatoes in this paste and mix wel

While serving:

Break the puri in center.
Add a little of the potato filling.
Fill the puri with the paani (water mixture)
You can also add little chopped onion to the puri if you like (optional).

Note: The lime, salt and masalas can be adjusted to your own taste/liking.

Enjoy! :)

Saturday, February 11, 2012

Đậu tẩm hành / Fried tofu with green onion sauce

Tiếng Việt. Scroll down for English. My friend Hsing Ting love this dish. This is for you Hsing Ting.

Cắt đậu phụ 2 cm x 3 cm. Dày 1 cm.

Dùng chảo hơi sâu, đổ dầu ăn ngập đậu phụ. Đậu phụ rán vàng và giòn cả hai mặt.

Hành xanh thái nhỏ, cho vào bát.

Đổ nước mắm, đường, và một ít giấm vào một bát to. Khoáy đều cho tan hết. Cho thêm nước lọc đến khi vừa. Thêm hành xanh. Lượng nước chấm phải đủ để ngập đậu.

Khi rán đậu được miếng nào cho vào bát nước chấm. Cần cho đậu vào nước chấm khi đậu vẫn còn nóng để gia vị ngấm vào đậu. Khi đã cho đậu vào nước chấm, để khoảng 10 phút rồi vớt ra ăn.

---------------------------------------------

Cut firm tofu into pieces 1 inch x 2 inches x 0.5 inches thick.

Use a deep pan and put oil until it levels with tofu. Fry tofu until it is light brown and crispy on both sides.

Chop green onions and put in a bowl. Add fish sauce, white sugar, a little vinegar and mix well. Add water to taste. The sauce amount need to be able to cover or level with the fried tofu.

Each tofu fried need to be put in the sauce right out of the frying pan. This will make the ingredients of the sauce transfer to the tofu. When all tofu are done and in the sauce, wait 10 minutes then put to plate.

Friday, February 10, 2012

Cánh gà oánh nhau / Battle of the chicken wings / Western wings vs. Asian wings

Tiếng Việt. Scroll down for English.

Cánh gà BBQ vs. Cánh gà nướng sả ớt.

Bí mật nướng cánh gà ngon: dùng một cái khay để nướng hơi sâu một chút. Khi cánh gà nướng sẽ giữ được mỡ và không bị khô.

Dùng muối rửa sạch cánh gà, để khô.

Cách làm cánh gà BBQ:
Băm nhỏ hành khô. Ướp cánh gà với hành khô, BBQ honey mustard sauce, dầu ăn.
Để vào lò nướng 375 độ F, khoảng 1.5 tiếng hoặc đến khi cánh gà chín.

Cách làm cánh gà nướng sả ớt:
Cắt sả tươi dài khoảng 2 cm. Ướp cánh gà với sả, ớt khô, nước mắm, đường, dầu ăn.
Để vào lò nướng 375 độ F, khoảng 1.5 tiếng hoặc đến khi cánh gà chín.

Loại nào ngon hơn?

------------------------------------------------

BBQ chicken wings vs. Spicy lemongrass chicken wings.

Tip to grill great chicken wings: use a medium deep pan to grill. This is to keep the moisure and oil in while grilling so the wings do not turn out dry.

Clean wings with salt and water. Drain.

How to make BBQ chicken wings:
Chop shallots. Marinate wings with BBQ honey mustard sauce, shallots, and oil.
Bake in oven 375 degrees for about 1.5 hours or until done.

How to make spicy lemon grass chicken wings:
Cut fresh lemongrass into pieces about 1 inch long. Marinate wings with lemongrass, dry hot red pepper, fish sauce, sugar, and oil.
Bake in oven 375 degrees for about 1.5 hours or until done.

Which one is better?

Wednesday, February 8, 2012

Nấu mì tôm cũng ngon / how to make great instant ramen noodle*.

Tiếng Việt. Scroll down for English.

Nếu ăn nhiều mì tôm mà muốn thay đổi khẩu vị, có hai trong số những thứ kể dưới đẩy, đảm bảo sẽ ngon:

- Sả hoặc Sa tế
- Hành, mùi
- Ớt
- Xương gà hoặc xương lợn
- Thịt băm
- Tôm tươi
- Củ cải đường (beets)
- Nấm

- Một loại rau:
• Dau xanh Đậu xanh
• Bok choy
• Su hào
• Cà chua
• Bắp cải
• Giá

* cho học sinh, những người đi làm cho tư bản, và những người thích ăn mỳ gói.

--------------------------------------------

If you eat a lot of instant ramen noodles, here are a few ingredients to spice them up. You have two of these (-)s? Your ramen will be good.

- Fresh lemongrass or sate
- Green onion, cilantro
- Hot pepper
- Pork or chicken bones
- Ground meat
- Fresh shrimp
- Beets
- Mushrooms
- Mot loai rau:
• Green beans
• Bok choy
• Kohlrabi
• Tomato
• Lettuce
• Bean Sprouts

* for students and people working for capitalists. And for ramen noodle lovers.

Monday, February 6, 2012

Cá rán tiêu Recipe / Fried peppered fish recipe

Tieng Viet. Scroll down for English.

Ca uop hat tieu, muoi, va mot it dau.

Dung chao chong dinh, dun nho lua, ran ca dung de chay.

Lat ca va cho ra dia.

Cham voi nuoc mam, hat tieu.

------------------------------------------

Marinate fish with pepper, salt, and oil.

Use non-stick pan, low heat, fry fish.

Flip, check.

Sauce: fish sauce and pepper.

Bí non xào tỏi Recipe /Stir-fry zuchini Recipe

Tiếng Việt. Scroll down for English.

Bí cắt dày 0.5 cm.

Tỏi băm nhỏ.

Dùng chảo. Bật to lửa. Cho dầu và tỏi vào chảo. Đến khi tỏi hơi vàng cho bí vào. Đảo đều, cho nước mắm, cho một ít nước để đỡ cháy. Không đậy vung kẻo chín quá. Khi bí chuyển màu hơi trong là được. Cho thêm hạt tiêu nếu thích.

---------------------------------------------

Cut zuchini about 1/4 inch thick.

Chop garlics.

Use big pan. High heat. Put oil, garlic. Stir until garlic is light brown, put in zuchini. Add fish sauce. Add a little water. Watch it, don't burn it. Cook until the zuchini become transparent around the edge.

Add pepper if like.

Sunday, February 5, 2012

Bún chả Recipe

Tiếng Việt. Scroll down for English.

Chả băm: trộn thịt băm, hành xanh, ít đường, nước mắm, hạt tiêu, dầu ăn.

Chả miếng: trộn thịt ba chỉ (pork bellies), dầu ăn, hành xanh, it đường, nước mắm hạt tiêu.

Viên thịt băm và trải thịt miếng xếp đều trên baking sheet.

Cho vào lò nướng 375 độ khoảng một tiếng. Kiểm tra, lật chả, đợi khoảng 30 phút.

Bún: luộc để ráo nước.

Rau: rau salat, mùi, và giá rủa sạch và để khô.

Nước chấm: dùng công thức pha nước chấm thông thường. Xem cách pha tại đây.

----------------------------------------------

Round grilled meat: ground pork, chopped green onion, little oil, little sugar, fish sauce, pepper. Mix well. Shape into round things.

Flat grill meat: pork bellies sliced a little thick, chopped green onion ,oil, little sugar, fish sauce, pepper. Mix.

Use baking sheet, lay the two type of meat evenly apart. Put in oven for about an hour. Check, flip, 30 mins more or until done.

Vemicelli noodle: use small noodles. Boil until soft, drain.

Side salad: lettuce, cilantro, bean sprouts. Rinse and let dry.

Sauce: mince garlic, red pepper. Puy lime on top, add sugar, fish sauce, water. Mix to taste. You can see the sauce recipe here.

Banana pudding Recipe / Chuối và bánh quy pudding

Tiếng Việt. Scroll down for English.

Vật liệu: bananas, wafers cookie hiệu "Nilla", instant vanilla pudding hãng "Jell-o", sữa, whip cream.

Dùng sữa và chuẩn bị instant vanilla pudding theo công thức trên hộp.

Cắt chuối từng miếng dày 0.5 cm.

Xếp theo thứ tự: wafers - chuối - pudding - wafers - chuối - pudding - whip cream.

Cho vào tủ lạnh.

--------------------------------------------

Ingredients: bananas, Nilla wafers, Jell-o instant vanilla pudding, milk, whip cream.

Cut banana into round pirces about 1/4 inch thick. Use milk and prepare two boxes of Jell-o instant vanilla pudding, as shown on the box.

Lay as follow: wafers-bananas-pudding-wafers-bananas-pudding-whip cream.

Put in the fridge until cool and serve.











Thịt kho tộ Recipe / Vietnamese slow cook delicious pork and egg Recipe

Tiếng Việt. Scroll down for English.

Luộc trứng. Bóc vỏ trứng.

Thịt ba chỉ (pork bellies) thái dày khoảng 1 cm, ướp một ít nước mắm và hạt tiêu.

Cho đường vào nồi, nhiều một chút, bật thật nhỏ lửa, đợi đến khi đường tan ra và hơi màu nâu thì cho thịt và trứng vào. Cẩn thận khéo cháy đường.

Cho nước sâm sấp gần bằng trứng và thịt, thêm nước mắm, đun lim dim cho đến khi chín và nước gần cạn.

------------------------------------------

Boil eggs, deshell.

Cut pork bellies into pieces about 0.5 inch thick. Marinate with fish sauce and black pepper.

Use a deep pot, low heat until pot is hot. Add sugar, a lot of sugar. Watch and stir until sugar melt and turn light brown. Be careful don't let it burn. Put in meat. Stir and add eggs.

Add some water, level to the meat/eggs. Add fish sauce. Cook until the water almost go all the way down. Low heat.